• 优惠活动
  • 服务
  • 服务对象
  • 解决方案
  • 语种
  • 服务说明
  • 关于我们

热门应用行业

电商平台

旅游行业网站

政府机构网站

制造企业网站

教育行业网站

娱乐业网站

  • 电商解决方案

    客户需求描述

    创建一个最佳用户体验的外文网站,顺利拓展海外市场

    如何解决?

    1. 支持400多种语言翻译,建议母语校对润色或英语直译其他语言
    2. 具备严格的审核、评估、评定作业程序,质控、文档管理、质量纠正和应急预案
    3. 经验丰富,编辑通俗的语言以迎合全球各地浏览者的习俗和阅读习惯

    最终实现效果

    1. 网页语言内容符合浏览者阅读体验
    2. 外籍母语翻译师让语言编辑更地道
    3. 提供网页格式直接编辑翻译,并提供网站优化推广建议

  • 旅游行业解决方案

    客户需求描述

    创建一个最佳用户体验的外文网站,顺利拓展海外市场

    如何解决?

    1. 支持400多种语言翻译,建议母语校对润色或英语直译其他语言
    2. 具备严格的审核、评估、评定作业程序,质控、文档管理、质量纠正和应急预案
    3. 经验丰富,编辑通俗的语言以迎合全球各地浏览者的习俗和阅读习惯

    最终实现效果

    1. 网页语言内容符合浏览者阅读体验
    2. 外籍母语翻译师让语言编辑更地道
    3. 提供网页格式直接编辑翻译,并提供网站优化推广建议

  • 政府机构网站

    适用于:为省、市、区县级政府及垂直部门量身定制政务网站翻译解决方案


    如何解决:

    由资深项目经理统筹,初译由5年以上经验中国籍翻译员担当,再交由外籍母语译员润色,最后由中国籍资深校对专员校对确保内容无误差。

    附送服务:提供网站SEO建议,协助编辑title,description,keyword,图片描述。


    推荐服务:

    精译等级 —— 外籍母语润色       英语精译       日语精译        韩语精译

  • 制造企业网站

    客户需求描述

    创建一个最佳用户体验的外文网站,顺利拓展海外市场

    如何解决?

    1. 支持400多种语言翻译,建议母语校对润色或英语直译其他语言
    2. 具备严格的审核、评估、评定作业程序,质控、文档管理、质量纠正和应急预案
    3. 经验丰富,编辑通俗的语言以迎合全球各地浏览者的习俗和阅读习惯

    最终实现效果

    1. 网页语言内容符合浏览者阅读体验
    2. 外籍母语翻译师让语言编辑更地道
    3. 提供网页格式直接编辑翻译,并提供网站优化推广建议

  • 教育行业网站

    适用于:院校和培训机构量身定制教育网站翻译解决方案


    如何解决:

    由资深项目经理统筹,初译由5年以上经验中国籍翻译员担当,再交由外籍母语译员润色,最后由中国籍资深校对专员校对确保内容无误差。

    附送服务:提供网站SEO建议,协助编辑title,description,keyword,图片描述。


    推荐服务:

    精译等级 —— 外籍母语润色       英语精译       日语精译        韩语精译

  • 娱乐传媒解决方法

    客户需求描述

    创建一个最佳用户体验的外文网站,顺利拓展海外市场

    如何解决?

    1. 支持400多种语言翻译,建议母语校对润色或英语直译其他语言
    2. 具备严格的审核、评估、评定作业程序,质控、文档管理、质量纠正和应急预案
    3. 经验丰富,编辑通俗的语言以迎合全球各地浏览者的习俗和阅读习惯

    最终实现效果

    1. 网页语言内容符合浏览者阅读体验
    2. 外籍母语翻译师让语言编辑更地道
    3. 提供网页格式直接编辑翻译,并提供网站优化推广建议

服务优势

真正的解决方案 不仅是文本翻译,网站翻译中涉及到的色彩、图片等处理,以及排版布局(如阿拉伯国家从右到左阅读),深层次网站推广SEO网站内数据库以及网页编码的指导也至关重要。
严谨,零误差,快速交付 更低误差率,更最高品质的译文,完全由对应专业翻译师执笔,确保翻译的高可信度和专业性。可独立提供校对,润色服务,日均接单量20万字。
全专业领域覆盖 轻松解决电商、金融、医疗、能源、制造、政府机构、旅游、商贸、IT、法律等专业涉及到的行业术语。
400多种语言 由50,000多名专业翻译师组成,支持欧、亚、俄罗斯联邦及稀有语种网站翻译。
高端本地化 精细翻译(精译)由外籍本土母语翻译师校对并润色,做到完全符合当地受众习惯,真正的本地化。
随时监督质量和进度 通过在线注册或1对1翻译顾问师咨询了解和监控翻译进度,可随时做出调整。
真正的解决方案 不仅是文本翻译,网站翻译中涉及到的色彩、图片等处理,以及排版布局(如阿拉伯国家从右到左阅读),深层次网站推广SEO网站内数据库以及网页编码的指导也至关重要。
误差低、术语全、完成快 全行业最全的术语库确保译文术语的专业度,由最资深的翻译师执笔控制业内最低误差率,保证网站的高可信度和有效性。也可独立提供校对,审读服务,日均20万字完成量。
全专业行业覆盖 轻松解决汽车、机械、电气、通讯、家具、造纸、石油、化工、医药、金属、仪器仪表等专业行业知识和术语。
400多种语言 由50,000多名专业翻译师组成,支持欧、亚、俄罗斯联邦及稀有语种网站翻译。
高端本地化 精细翻译(精译)由外籍本土母语翻译师校对并润色,做到完全符合当地受众习惯,真正的本地化。
随时监督翻译进度 通过在线注册或1对1翻译顾问师咨询了解和监控翻译进度,可随时做出调整。

网站翻译质量控制流程

官方推荐翻译语种

本地化的重要性

特点:凝练平实,言简意赅;句子结构严谨;语言活泼

网站本地化通过对网站的文本、网页、图形和程序进行调整,使之符合目标国家的语言和文化习惯,并满足特定客户群的阅读习惯。克服了网站本身由于生硬翻译引起的文化障碍,从而吸引更多的本地用户。

专业的网站本地化服务包括网站内容翻译、网站后台程序本地化、网站音频、视频文件本地化、网站图像本地化处理和本地化网页设计制作。 网站本地化是一项极其复杂琐碎的工作:

语言不同,文化差异 —— 译文要做适当调整;

市场不同,策略差异 —— 信息要做适当取舍;

文件不同,文字差异 —— 链接要做适当修改。

经过本地化的网站,一方面要保留总部网站的设计风格和格式,另一方面要在内容上突出本地特色。                                                                                << 详细了解网站本地化

技术支持

客户案例



关注天使

天使翻译微信 天使翻译微博
© 2000-2019天使(上海)外语翻译有限公司 版权所有 ICP证:ICP证12048861号-2